LOFT中国感谢来自北京人和明天品牌设计的商业空间案例分享:
此次项目是为一家中国传统手工刺绣品牌进行空间设计。项目选址于北京,位于年轻人的聚集区三里屯太古里,主理设计师希望借由一种新旧融合的东方设计语汇使得更多年轻人接受中国的传统服装并将其设计进行日常穿着。
The project is a space design for a traditional Chinese hand-embroidered brand. The location of the project was chosen in Taikoo Li, a gathering place for young people in Beijing. Through a combination of new and old oriental design vocabulary.The founding designer hopes that Chinese traditional clothing could be accept by new generation of Young people and be we wore in their daily lives.
空间布局:参考了中式建筑传统的单轴对称剧中的格局布置方式,增加立柱将原先的非对称空间补足使得空间呈现高度对称。
Spatial layout:Refer to the pattern arrangement in the uniaxial symmetry of the traditional Chinese architecture. Adding columns to complement the original asymmetric space makes the space highly symmetrical.
鉴于空间可用高度仅为2.6m,使用了镜面天花使得空间的视觉高度得以充分延伸。
Given the space available height of only 2.6m, the use of mirrored ceilings allows the visual height of the space to be fully extended vertically.
由于整体实际空间面积仅七十平米,空间分割策略采用功能区域的软性分割方式,除却试衣间及小型储物仓库区,其他功能区域共享了同一空间,而放弃了用实体墙面进行空间拆分。试衣间的设计仅有不足三平方米的面积。而将四枚大尺寸穿衣镜安置在店内的柱体墙面上,以便引导顾客将试衣过程的后半部分在共享空间中完成,提升了顾客试穿时的舒适度,同时也引导顾客帮助店铺成功吸引透明橱窗外走过的客流。
Since the overall actual area is only 70 square meters, the space segmentation strategy adopts the virtual-blur–edged manner when making the division of functional areas. Except for the fitting room and the small storage warehouse area, other functional areas share the same space, and the physical wall surface is abandoned. The design of the fitting room is only less than 3 square meters. The 4 large-size mirrors are placed on the column facades to guide the customer to complete the second half of the fitting process in the shared space, which enhances the comfort of the customer during they try-on, and also guides the customer to help the store successfully attracted the flow of passengers passing through outside the glass windows.
为融和玻璃橱窗本身的现代性与门头设计的纯粹中式风格,将橱窗的玻璃平面延伸至门头区域进行统一的一体化封装。
Pure Chinese style designed to blend the modernity of the glass window itself with the door, extending the glass plane of the window to the door area for uniform integration.
道具设计
橱窗道具:橱窗中的方墩使用了非传统中式风格的镜面不锈钢材质,以传统的水纹图案进行全手工的拉丝处理加以中和风格的现代感。方墩高度同时考虑到店内人员更换橱窗展示服装时更为方便。
Pier: The square piers in the windows chose non-traditional mirrored stainless steel, which is hand-brushed with Chinese traditional ocean pattern to create a modern and neutral style. The height of the fixture also creates more convenience when considering the replacement of exhibits by the staff in the store.
衣架:考虑到中式服装两片式的传统剪裁,以及宽大廓形的特征,特别设计了专用的衣架,以便更好的展示服装上刺绣手工艺的华彩。
Fixture design:Hangers: Taking into account the traditional cut of the two-piece Chinese clothing and the characteristics of the loose-fitting silhouette, customized hanger is specially designed to better display the brilliance of the handicraft on the garment.
穿衣镜:采用了大理石基础的方柱,而又同时使用了传统中式的莲花纹样柱头。
Dressing mirror: The marble-based square column is used, while the traditional Chinese lotus pattern stigma is used at the same time.
正门:门相对较宽,开门状态下,为避免近门口处店内两侧的服装在视线上被遮挡,因此把门拆分成四扇,以便降低开门时的整体长度。
Front door:When door opening In order to avoid the clothing on both sides near the doorway being blocked on the line of sight, the wide door is divided into four parts to reduce the overall length when front door stay opening.
∇ 门把手细节 Door nob
完整项目信息
项目名称:祥荷秀中式手工定制服装店铺空间设计
主创设计师:王末
协作及执行团队:北京人和明天品牌设计顾问有限责任公司
完成年份:2019.5
建筑面积:70平方米
项目位置:北京市 朝阳区 三里屯太古里 南区
摄影师:和威
Project name:Xianghexiu Chinese
Lead designer:Wang Mo
Associated and executive team:Beijing Harmonious Future Brand Design Co.,Ltd
Completion year:2019.5
Floor area:70 sqm
Project location:Tai Koo li(Sanlitun),South Area, Chaoyang District, Beijing, China
Photographers :He Wei