LOFT中国感谢来自COLORFULL昱景设计的商业项目案例分享:
项目用地位于外籍商务人士频繁往来的仙霞路上,是一处400平米左右的空间。
The project, with an area of about 400 square meters, is located on Xianxia Road, where foreign business people frequently go.
一般而言,书店的功能仅限于出售书籍。而出版社,是将书变为作品的制作人角色。如同画廊或博物馆展出艺术家的作品,出版社的书店,也是制作人展出作品的空间。
In general, a bookstore is functioned only to sell books, while a publisher is the producer of the book. The publisher’s bookstore exhibits the works of the book producer, the same as a gallery or museum exhibiting an artist’s works.
方形的书店空间往往会选择在墙面上展示书籍。但如此一来,最长的展示面只能达到17米。并且,如果只是在墙面展示书籍,这与普通书店别无二致。但对于出版社的书店来说,书籍是作品,而不是商品。
为了以更有冲击力的方式来呈现这些作品,我在四方形的空间中画出一条对角斜线,由此在空间中插入一面26米长的大型展示墙,类似于一些欧洲的广场中央屹立的大型纪念碑。
Bookstores of square space often display books on the wall. But in this way, the longest display surface would only be 17 meters. Also, that would make the project no different from ordinary bookstores.
However, for a publisher’s bookstore, books are works, not goods. In order to present these works in a more impactful way, we drew a diagonal in the square space, thus inserting a 26-meter-long large display wall into the space, which is similar to the large monuments standing tall in some European squares.
同时,这面大型对角线展示墙也将整个空间分隔为不同功能的两个部分,一边是开放区域,一边是私密区域。
Meanwhile, this large diagonal display wall divides the entire space into two parts of different functions — one is the open area and the other is the private area.
天花的造型灵感源自高低有致的东方传统屋顶形状。起伏的格栅是大海的波浪,点状分布的灯光是海面反射的熠熠星光,由此营造出浩瀚无垠的空间感。
The shape of the ceiling is inspired by the traditional oriental roof shape. The undulating grille is the wave of the sea, while the dotted light is the starlight reflected from the sea, thus creating a vast sense of space.
两扇落地格子玻璃,一如传统中式屏风,充满东方韵味,其造型更与中版书房的logo相呼应。通过明暗、光影以及空间动静区域的划分,来创造多样化的丰富体验。
Two large pieces of floor-standing plaid glass, like the traditional Chinese style screen, is full of oriental charm, and its shape echoes the logo of China Publishing Bookstore.Diverse and rich experiences are created by the division of light and shadow, and movement and quietness.
今后将是创作者进入市场并进行自我销售的时代。相较于普通书店,出版社与作家的立场更为接近。我们的设计团队作为一名创作者,为出版社打造这样一个能够向大众、向世界传递作品的空间和机制,对我们来说也是非常有意义、有价值的。
It will soon be an era when creators enter the market and sell themselves. Compared with ordinary bookstores, publishers are closer to writers. As creators ourselves, it is very meaningful and valuable for our design team to create such a space and mechanism for the publisher to deliver works to the public.
完整项目信息
项目名称:中版书房
项目地址:上海市长宁区仙霞路345号 东方世纪大厦一楼
设计方:COLORFULL 昱景设计
建筑面积:400㎡
公司网站:http://www.colorfull-design.com/
联系邮箱:cf@colorfull-design.com
项目设计 & 完成年份:2019
主创及设计团队:赵宗阳、小野良介、张阿平、川合 豊、张凡星、李立群
摄影版权:润土 | 邵钟瑞
客户:中国出版集团
品牌:天然超薄石材-YC饰面板岩;木饰面-科定;文字青砖-迈创熹实业
Project name:The Orient Publising Book Store
Project location:1F, Oriental Century Mansion, No. 345 Xianxia Road, Changning District, Shanghai
Design:COLORFULL YUJING DESIGN
Gross Built Area (square meters):400㎡
Website:http://www.colorfull-design.com/
Contact e-mail:cf@colorfull-design.com
Design year & Completion Year:2019
Leader designer & Team:Sunny Zhao, Ryo Ono, Aping Zhang, Yutaka Kawai, Fanxing Zhang,Lily
Photo credits:RUNTU ARCH | Aaron
Clients:China Publishing Group
Brands / Products used in the project:YC Veneer slate;KEDING;NCX
评论(1)
感谢昱景设计公司对我们文字砖的支持和信赖!